Bringing Out the Dead
prev.
play.
mark.
next.

1:05:01
Vidiš, užasno je to s njenim ocem i sve.
1:05:04
Bolje je da odem i vidim je.
1:05:08
Frank, vidi, ja ovo zovem Oazom.
1:05:11
To je sklonište od svijeta vani.
1:05:14
Odi, opusti se i sjedni.
1:05:17
Sve je u redu. Brate, ona èvrsto spava.
1:05:19
Neæe znati ništa.
1:05:24
Ne, idem je vidjeti.
1:05:26
Pa, da li si znao da je dvoje ljudi
ubijeno u ovoj zgradi prošli tjedan?

1:05:30
Sveæenik je opljaèkan od strane
10-godišnjaka preko puta ulice.

1:05:34
O, brate, budi pažljiv. To je Tigar.
1:05:37
Dama je dolje, niz hodnik.
1:05:40
Oèisti taj nos, brate.
1:05:43
Dobrodošao u Dnevnu korporaciju, Frank.
1:05:47
Tvornica za oslobaðanje od stresa.
1:05:58
Mary. Mary.
1:06:00
Moramo iæi.
1:06:03
Tražila je nešto da joj pomogne
da zaspi, brate.

1:06:05
Mary, moramo stvarno iæi.
1:06:07
Frank, dovoljno je propatila, OK?
1:06:11
Sada, bit æe joj dobro. Obeæavam.
1:06:15
Hajde, Frank.
1:06:23
Sada, uvijek su me interesirali ljudi
sa stresnim zanimanjima.

1:06:26
Biti bolnièar, to je najstresnije što
mogu zamisliti.

1:06:31
Hajde, sjedni. Sjedni dolje.
1:06:34
Isprièaj mi neke ratne prièe.
Znaš, kako je?

1:06:38
Imaš li pivo?
1:06:40
O, to sranje je otrov, Frank.
1:06:43
Nemamo alkohol ovdje.
1:06:44
Ono što tebi treba je jedna od ovih.
1:06:57
Da li si dao Mary nešto
što se zove Crvena Smrt?


prev.
next.