Bringing Out the Dead
prev.
play.
mark.
next.

:02:14
Noæ je poèela sa praskom.
:02:16
Pucanj u grudi u poslu
sa drogom koji je loše krenuo.

:02:20
Svi elementi su bili na mestu
za dugaèak vikend...

:02:23
vruæina, vlažnost, meseèina.
:02:26
Bio sam dobar u svom poslu.
:02:28
Bilo je perioda kada su se moje ruke
kretale brzinom i veštinom iznad sebe.

:02:32
Ali poslednje godine sam
poèeo da gubim kontrolu.

:02:35
Stvari su krenule loše.
:02:38
Nisam spasao nikog mesecima.
:02:40
Trebalo mi je samo nekoliko sporih noæi,
pa nekoliko slobodnih dana.

:02:44
Vatrogasna 4.
- Tu smo.

:02:46
Odgovorite na 10-22.
4-letnja rezidencija. 417 zapadna 32.

:02:51
77-Dejvid u 177 zapadna 24.
:02:54
Tamo je žena koja kaže da joj je
buba-švaba ušla u uvo. Ne može da je izvadi.

:02:57
Kažu da joj staje srce.
:02:59
6 - 3, deèak, muški wc, Grand Sentral.
Èovek je zapalio svoje pantalone.

:03:02
Gadne opekotine. - Pomerite se.
- Koji stan?

:03:04
5-A.
- Oh, Isuse, to je g. Burk.

:03:08
Zašto uvek mora
da bude najviši sprat?

:03:11
Prokletstvo.
:03:15
Ne! Ne!
:03:22
Ne! Ne!
:03:25
Ne! Ne!
:03:33
Oh, Bože, tu su.
:03:35
Onamo.
:03:37
Meri, sa dve ruke.
Moj tata.

:03:40
Gledali smo TV i on je poèeo
da se udara u grudi...

:03:43
Izaðite napolje.
- Onda se zakljuèao u kupatilo.

:03:46
Rekao sam mu da æu da vas zovem,
a on je rekao da ne treba.

:03:47
Kad je prestao da diše?
- Ne znam. Deset minuta.

:03:50
Dvadeset. Žena na telefonu
pokušala je da nam objasni veštaèko disanje.

:03:53
Možete li nešto uraditi?
- Uradiæemo sve što možemo.

:03:55
Plakao je.
Nikad ga do sada nisam èuo da plaèe.


prev.
next.