Brokedown Palace
prev.
play.
mark.
next.

:09:00
To sam ja.
:09:02
Ja æu biti ona.
:09:05
Ja sam joj odvjetnik
za rastave.

:09:07
- ŽeIim obje kuæe, Jaguara i dadiIju.
- Moraš je dobiti.

:09:11
- Cure su Iude za HeIgom.
- Uèinimo da pIati.

:09:15
Tako je.
:09:16
Toèno.
:09:17
KazaIe ste soba 41 4?
:09:19
41 4? Onaj èovjek 41 4.
:09:23
BiIa sam sigurna. . .
Broj je 41 6. Oprostite.

:09:26
- OdsjeIe ste tu?
- Naša je soba gore.

:09:29
Kako se zovete?
:09:31
Ovo je nepriIièno. Naša soba. . .
:09:36
Bože, toèno je ondje.
:09:42
- Vaše ime?
- Soba 333.

:09:45
K vragu, vas dvije
nikamo ne mogu voditi.

:09:48
Oprosti, stari. PomiješaIe su nam se
hoteIske sobe.

:09:53
- U zdravIje.
- HvaIa.

:09:57
Moram poæi daIje.
OpametiIe ste se od straha?

:10:07
Oprostite.
:10:10
- PIatit æemo vam.
- Nema frke, u redu je.

:10:14
- Da vas èastimo piæem?
- To je najmanje što možemo.

:10:19
Dobro.
:10:20
Prihvaæam u ime seronje iz sobe 333
koji je ostavio kIjuè u zahodu.

:10:25
Doðite.
:10:31
Èovjek je rekao da je od drveta!
:10:35
MoIim?
:10:36
Sjajno.
:10:37
Bez brige, u gIavnom ste gradu svijeta
za Iažne RoIexe.

:10:41
- Neki izgIedaju boIje od pravih.
- Novi u gradu, ha?

:10:46
- OdakIe si?
- Iz AustraIije. Nikad nisam ondje.

:10:49
Držim softverske seminare
po cijeIoj Aziji.

:10:53
Danima ništa ne radim.
Dobivam pIaæu za sunèanje.

:10:57
UbiIa bih za takav posao.

prev.
next.