Crazy in Alabama
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:28:01
Mluvila s ní?
1:28:02
Tam v Kalifornii.
1:28:04
A další pøíklady?
1:28:06
Proste se chovala...
1:28:08
Námitka, Ctihodnosti.
On není psychiatr.

1:28:11
Nechte toho.
Námitka se zamítá.

1:28:13
Sednìte si.
1:28:15
Pokraèujte.
1:28:16
Nejsem psychiatr.
Jsem její bratr.

1:28:19
Vždycky patøila k naší
rodinì, byla dobrá matka.

1:28:23
Chester Vinson
se k ní choval špatnì!

1:28:26
Nevìdìl jsem,
1:28:29
jak moc jí ubližoval,
1:28:32
jinak bych...
1:28:36
Asi se z nìj...
1:28:39
...pomátla.
1:28:41
Je podle vás nebezpeèná?
1:28:44
Rozhodne ne!
1:28:45
Nemám další otázky, Ctihodnosti.
1:28:49
Co tehdy øekla?
1:28:51
Že strýèka Chestera zabila
hned po zprávách v deset.

1:28:54
Øekla, jak ho zabila?
1:28:57
Dala mu do kafe jed na krysy.
1:29:00
Strašná smrt.
1:29:02
A proè to udìlala?
1:29:04
Øekla, že krysy
se hubí jedem.

1:29:08
Myslel jsem,
proè ho zabila?

1:29:12
Nedovolil jí Hollywood.
1:29:14
Øíkal, že je blázen,
když chce hrát v Bewitched.

1:29:17
Ale nakonec to dokázala.
A byla skvìlá.

1:29:22
To teda jo.
1:29:23
Øíkala, že nemùže èekat na
další život, když má jen jeden.

1:29:27
Slíbil jsem jí, že neøeknu,
1:29:29
jak to bylo.
1:29:30
Ale teï slib porušuješ.
1:29:33
Tady jsem taky pøísahal, že budu
mluvit pravdu a nic než pravdu.

1:29:36
A dodržels to?
1:29:38
Øekls celou pravdu
1:29:40
a nic než pravdu?
1:29:44
Ne, pane.
1:29:48
Jak to?
1:29:51
Celá pravda je,
1:29:52
že je tady kvùli mnì.
1:29:54
Vím, kdo zabil Taylora.
1:29:56
Tamhleten èlovìk!
Šerif Doggett!

1:29:58
Pøedstíral nehodu,
ale já ho vidìl!


náhled.
hledat.