Cruel Intentions
prev.
play.
mark.
next.

:15:06
Oklada vrijedi, baby.
:15:14
Sretan lov, Sebastian.
:15:31
Vaš dom je prekrasan,
gðo Rosemond.

:15:34
U posjedu moje obitelji je dulje od 100 godina.
:15:38
- Jaše li vaša obitelj puno?
- Moj djed je obièavao.

:15:44
- Što je to bilo?
- Sebastian se vratio doma.

:15:47
Vuci!
:15:52
- Sebastian!
- Jebiga...

:15:57
Teta Helen!
Bože, kako si mi nedostajala!

:16:01
Svuda sam te tražio.
:16:05
Želim te upoznati sa Annette.
Annette Hargrove, ovo je Sebastian.

:16:10
- Ostaje ovdje nekoliko tjedana.
- Znaèi dvoje nas je.

:16:15
- Dobro došla.
- Hvala.

:16:17
Teta Helen, zašto ne pripremiš
onaj svoj poseban hladni èaj?

:16:23
- Nemoj te raditi gluposti.
- Neèemo.

:16:28
Hajde.
:16:32
Brzo, puno je toga za vidjeti.
:16:41
Proèitao sam tvoj èlanak. Moram reèi,
smatram ga strašnim.

:16:49
- Mnogi ljudi me hvale zbog njega.
- Veæina ljudi su ovce.

:16:54
Kritiziraš nešto što nisi nikada doživjela.
:16:57
Samo vjerujem da ljudi ne bi trebali
voditi ljubav prije nego što se ne zaljube.


prev.
next.