Cruel Intentions
prev.
play.
mark.
next.

:21:02
- Odlièno.
- Ali koštat æe te.

:21:06
Samo pazi da ostaviš prednja vrata
nezakljuèana.

:21:10
Da kažemo udarac noèi,
bez dosjetki?

:21:14
Udarac noèi.
:21:20
Izvadim pimpek
i pokažem joj ga.

:21:26
Ja æu kao, "Cuclaj, glupa kujo."
:21:30
- The Gregster.
- Da, the Gregster.

:21:37
- Gregory?
- Hi, Blaine.

:21:42
Èula sam da si izašla na spoj sa
Court Reynoldsom. Èujem da je zgodan.

:21:47
Prièao je o toj mršavici
koja ga je ostavila 4. srpnja.

:21:54
- Bulimièna?
- Koja je ona morala biti luzer.

:22:00
Sorry.
:22:03
Courtovi su me pozvali u Hampton
za vikend uoèi Dana rada.

:22:08
- Pa to je super.
- Misliš?

:22:11
- Mislim da se malo bojim.
- Èega?

:22:16
Momaka. Nikad nisam stigla ni do prve
baze s deèkom.

:22:20
Nisi li vježbala s
prijateljicama?

:22:24
- Ne, to je odvratno.
- Kako misliš da djevojke to nauèe?

:22:32
Zatvori oèi i navlaži usnice.
:22:36
- Ozbiljno misliš?
- Želiš li nauèiti?

:22:40
Valjda.
:22:52
- To nije bilo tako strašno.
- Nije bilo uopèe.

:22:56
Pokušajmo ponovo. Ovaj put æu ti ugurati
jezik u usta.


prev.
next.