Cruel Intentions
prev.
play.
mark.
next.

1:08:06
Neki drugi put.
1:08:09
- Molim?
- Nisam raspoložen.

1:08:12
- Želim se ševiti.
- A ja ne.

1:08:18
Ugodno popodne, Kathryn.
1:08:23
Zvuèi dobro.
I ja tebe volim.

1:08:28
"I ja tebe volim..."
1:08:37
Potpuno si zaokupljen maèkicom.
1:08:41
- Prestani.
- Što nam se desilo?

1:08:45
- Ništa se nije promjenilo.
- Je.

1:08:49
- Ne voliš me više.
- Ma hajde, to je samo oklada.

1:09:09
- Ovo je smiješno.
- Ti si smiješan, dragi brate.

1:09:16
Pogledaj na što si spao.
Što æe se dogoditi kad škola poène?

1:09:23
Tvoja Miss Seventeen
Magazine, ravnateljeva kæi.

1:09:28
Prije nego što shvatiš, šetati èeš školom s njom.
1:09:33
Njezin otac nezna ništa
o tvojoj prošlosti?

1:09:38
Mislim da ne bi pustio svoju malu princezu
da se druži s tobom.

1:09:44
Razoèaravajuæe bi bilo otkriti
da je Annettin èlanak bio lažan.

1:09:48
Kao predsjednici studenata,
osjeèam se odgovornem reèi mu to.

1:09:57
- Spusti telefon.
- Ovo neæe potrajati ni sekundu.


prev.
next.