Cruel Intentions
prev.
play.
mark.
next.

:32:02
- Анет, колку долго се познаваме?
- Отсекогаш.

:32:07
Токму така. Должност ми е да внимавам
на тебе, така? Ти си ми како сестра.

:32:13
Покрај тоа, ти изгледам ли како кралица
на озборувањата? Тоа сум јас, Грег.

:32:18
Грегстер.
Сериозен сум.

:32:23
- Во ред, ветуваш дека нема да кажеш никому?
- Анет, се колнам во животот на мајка ми.

:32:31
Таа хистерична кучка.
Сигурен си?

:32:34
Да, рече "Г-ѓа Колдвел".
Се сретнале по ориентација.

:32:39
- Добро, потоа го направи ли тоа што ти реков?
- Да.

:32:44
- Мислиш ли дека ти поверува?
- Прилично сум сигурен.

:32:46
- Прилично сигурен или сигурен?
- Поверува.

:32:53
Таа во целост сакаше да ме убеди дека
може да ме надмине во вртење хулахоп...

:32:56
што е навистина глупаво, бидејќи и кажував
навистина долго време, околу две недели...

:32:59
дека можам да го сторам ова и дека можам
да останам вака навистина долго време.

:33:02
И моите другарки Сју, Кели и Франсис знаеа
дека можам да останам така многу долго.

:33:07
- Добро си?
- Да.

:33:10
Нема да поверуваш што дознав за...
:33:18
- По ѓаволите, тоа е мајка ми. Морам да одам.
- И јас треба да си одам уште малку.

:33:21
- Се гледаме утре?
- Апсолутно.

:33:28
- Чао.
- Мир со тебе.

:33:32
"Мир со тебе"?
Моронка.

:33:39
- Во ред, што не е во ред со тебе?
- Подготвена си за ова?

:33:44
Неодамна дознав дека нашата добра
пријателка г-ѓа Колдвел е личноста...

:33:47
која и испратила писмо на Анет во кое
и вели да се држи настрана од мене.

:33:50
- Интересно.
- Да, навистина.

:33:53
Сега планирам целата енергија да ја
искористам за да ја уништам таа крава.

:33:58
Но, заплетот се остварува. Изгледа дека
Сесил се заљуби во својот учител по музика.


prev.
next.