Cruel Intentions
prev.
play.
mark.
next.

1:02:05
Не знам.
1:02:08
Таа лежеше на креветот,
спремна да го направи тоа, а јас...

1:02:17
Само ми се чинеше
дека тоа не е во ред.

1:02:20
Ми велиш, имаше прилика да
ја легнеш, а не го направи тоа?

1:02:23
Боже, навистина си шупак.
1:02:32
- Ако одиш кон нејзината соба, нема
да ја најдеш. - Каде е?

1:02:36
Не знаеш?
Си отиде пред 30 минути.

1:02:41
Каде отиде?
1:02:44
И се извини на тетка ти и и рече
дека ќе оди кај некои пријателки.

1:02:51
Ја упропасти работата, Себастијан.
Таа девојка се опамети.

1:02:56
Никогаш повеќе нема да ти пријде.
1:03:00
Глупости, глупости...
"Judy". Ќе го оставам ова.

1:03:07
Ало?
1:03:08
- Грег, Валмонт е. - Еј, другарче.
- Со тебе ли е? - Не.

1:03:11
- Каде е? - Не знам. Види, зошто едноставно
не ја оставиш на мира?

1:03:15
- Каде е?
- Во ред, во ред, добро.

1:03:18
Се пресели кај пријателите на
нејзините родители, кај Мехалакс.

1:03:21
Го фати возот од станицата Пен
пред 20 минути.

1:03:24
- Ти благодарам.
- Нема проблем.


prev.
next.