Cruel Intentions
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:58:01
Dober dan, gospe.
:58:03
Nisem vedela, da boš tukaj.
:58:05
Nisem planiral,
ampak glede na to kakšen lep dan je...

:58:09
...zakaj bi ga zapravil v mestu?
:58:11
Pametno.
:58:14
Bo kdo igral tenis?
:58:29
Oprostite.
:58:33
To je bilo neolikano.
:58:36
Zelo je èudna.
:58:39
Kaj naj naredim?
:58:43
Je kaj narobe?
:58:45
To je bila Ga. Collins-ova.
:58:48
Potrebujejo prostovoljce
v domu ostarelih.

:58:51
Ampak jaz imam vstopnice za predstavo.
:58:54
To je grozno.
:58:56
Neèesa sem se domislila.
Zakaj me vidva ne bi zamenjala?

:58:21
Come in.
:58:34
- I just came to say goodbye.
- Where are you going?

:58:38
Back to the city. Maybe to France
for the end of the summer.

:58:44
- I can't take your games anymore.
- What games?

:58:48
Come off it. You're hot one minute,
cold the next...

:58:51
- You make me feel inadequate.
- Then I guess it's best you leave.

:58:59
Sebastian... I don't want us
to part on bad terms.


predogled.
naslednjo.