Deep Blue Sea
Преглед.
за.
за.
следващата.

:13:04
Съжалявам, че ви представих
Акватика сякаш е психиатрия.

:13:08
Не е така... Е, може би донякъде.
:13:11
Наистина е така.
:13:14
Но всички са най-добрите в това,
което правят.

:13:17
Под водата е също като в космоса
Нямаш право на много грешки.

:13:22
Освен преградите
:13:24
сте ни купили и титанова мрежа
за лагуната и резервоарите.

:13:28
Има три подводни нива.
На първото са жилищата.

:13:31
На второто е лабораторията,
а на третото машинното и шлюзът.

:13:42
Добре дошли в Акватика.
:14:18
Определи ли дозите за втората?
:14:20
Казах на Картър да го направи.
До утре вечер ще са готови.

:14:24
Но?
- Ние няма да сме готови.

:14:28
Движим се два месеца предсрочно.
Пропускаме стотици тестове.

:14:33
Нямаме друг избор.
:14:38
Понякога човек чака цял живот
един определен миг,

:14:42
а докато се огледаш,
той вече е утре.

:14:52
С какво се занимава
един треньор на акули?

:14:57
Най-вече с трениране на акули.

Преглед.
следващата.