Deep Blue Sea
Преглед.
за.
за.
следващата.

:20:01
Някой ден ще седнем на по едно
питие и може би ще ти разкажа.

:20:05
Мисля само за работа, Картър.
:20:08
Но, както каза, "някой ден"...
:20:11
Акулите не ослепяват, не страдат
от рак и мозъчна слабост.

:20:16
За разлика от някои хора.
:20:19
Акулите са най-древните животни.
:20:22
Те са от времената, когато
светът е бил само плът и зъби.

:20:28
С хормонален стимулатор
:20:30
увеличаваме предния мозъчен лоб
на акулата около пет пъти.

:20:34
За повече протеин.
- Точно така. Този протеин може...

:20:38
Протеинът, който ще възстанови
мозъчните клетки на човека

:20:42
се намира в мозъка на акула.
:20:44
Чудно е как сте постигнали
такъв успех без генетична намеса.

:20:49
Това би било нарушение
на Харвардското споразумение.

:20:53
А и политиката на "Химера"
е категорична.

:20:58
Те ловуват на ята.
Като дивите кучета.

:21:04
Ядат други акули.
- Прекалено много се тревожиш.

:21:09
Онази акула от първо поколение
нападна яхта.

:21:14
И това ли е прекалена тревога?
:21:18
Каза ли на Франклин?
:21:22
Аз само гледам рибите.
:21:24
Ускоряването на схемата за
онази акула не беше добра идея.

:21:30
Харесваш ли работата си?
:21:36
Заплашваш ли ме, докторке?
- Не.

:21:41
Но ако не успеем утре на теста,
всички ще останем на улицата.

:21:47
Сега си ценен кадър.
:21:50
Но с твоето минало...

Преглед.
следващата.