Deep Blue Sea
prev.
play.
mark.
next.

1:10:00
Meil oleks siin hommeõhtul pokkeriõhtu.
1:10:02

1:10:06
Suured unenäod.
1:10:15
Isegi surnult.
1:10:20
Jan oli igati terve tüdruk.
Midagi peab siin patareidega töötama.

1:10:25
-Kena.
-Kus hoiaks üks tüdruk oma...

1:10:29
...asju?
1:10:30
Mis sul viga on?
1:10:39
Mu nahk hakkab veritsema.
1:10:42
Haid tunnevad vere lõhna.
1:10:46
Ma katan selle õliga.
1:10:48
Carter, see mis sa seal all ütlesid...
1:10:52
...võibolla oli sul õigus.
1:10:55
Kõik mida ma tegin...
1:10:59
...Ma ei usu, et ma oleks seda
ilma sinuta suutnud.

1:11:02
Ma tean, Susan. See ongi probleem.
1:11:08
Kell on neli hommikul.
1:11:10
Ma tean.
1:11:12
Üks öö tundub nagu terve nädal.
1:11:15
Relatiivsusteooria.
1:11:17
Mida sa silmas pead?
1:11:19
Einsteini relatiivsusteooria.
1:11:21
Haara ja hoia kuum pann,
sekund tundub nagu terve tund.

1:11:25
Pane oma käed kuuma naise külge...
1:11:28
...siis tund tundub nagu sekund.
1:11:30
See on suhteline.
1:11:36
Ma veetsin neli aastat Cal Techis. See on
parim psüühiline vabandus mida kuulsin.

1:11:44
See töötab.
1:11:47
Sa ole doc juures.
1:11:49
Mina ja Scoggs lähme proovime
märjas laboris...

1:11:51
...trepid kuivaks imeda.
1:11:57
-Preach?
-Mida?


prev.
next.