Deep Blue Sea
prev.
play.
mark.
next.

:10:01
Sau vreun mahãr...
:10:08
Mi-a pãrut bine.
:10:13
Ce loc prietenos.
:10:14
Þi-a spus o propoziþie întreagã.
De obicei, doar dã din cap.

:10:19
Toatã lumea a aflat cã ai venit.
:10:24
Rechinul care a scãpat
este din prima generaþie ?

:10:26
Micuþul ãla ? Nu. Era un rechin normal.
:10:30
Cei trei de aici fac parte
din programul experimental.

:10:35
Doi din prima generaþie
ºi o femelã din a doua generaþie.

:10:45
Dincolo de suprafaþa asta lucioasã
este o lume plinã de monºtri feroce.

:10:54
- Este înfricoºãtor.
- Da, aºa e.

:11:00
Camera de control cãtre acvataxi.
:11:04
Ben, am detectat o furtunã micã
ºi furioasã cam la 45 de kilometri.

:11:08
Recepþionat. Ne întoarcem imediat.
:11:17
Jan, nu sta în ploaie.
:11:20
Unde se duc ? ªi ei mã urãsc ?
:11:22
Se duc acasã.
În weekend lucrãm cu personal redus.

:11:26
Dar probabil cã te urãsc oricum.
:11:30
Uite-l pe dr. Jim Whitlock,
cel mai deºtept om din lume.

:11:34
Face împotriva vântului.
Cât de deºtept poate fi ?

:11:38
Vei vedea.
:11:52
Ce s-a întâmplat, maestre ?
Ai ratat prima loviturã ?

:11:55
Am tras de douã ori
numai ca sã-l încetinesc.

:11:57
Glumeºti ?
Douã lovituri ar fi trebuit sã-l omoare.

:11:59
Spune-i ºi lui asta.

prev.
next.