Detroit Rock City
prev.
play.
mark.
next.

:37:01
Ušla si sa nama u kola, jeli da?
:37:03
Pa vi ste mi sami ponudili vožnju...
:37:05
u sred ove nedoðije!
:37:07
Šta god Diskaæu.
- Ime mi je Christine.

:37:11
A ne Diskaæ.
-Ne morate biti takvi samo zato što...

:37:14
volim Donnu Sammons ili K.C and the Sunshine
ili Village People umjesto KISS.

:37:17
To su sve jebeno glupi bendovi...
:37:20
odvratni su...
:37:23
U redu, u redu momci dosta više...
- Mogu sama da se branim Jerm.

:37:27
Jam!
- Svejedno!

:37:31
Da raspravimo nešto,
što se mene tièe.

:37:33
Dobra pjesma je dobra pjesma,
bilo da je disko, rock ili pop.

:37:39
Uz disko se lakše igra.
:37:41
Ti nazivaš to Džon Travolta sranje igranjem.
:37:43
Znaš nešto disko je sada toliko jak da...
:37:46
se ne bi iznenadila kada bi KISS...
:37:49
poèeo da pravi takvu muziku.
:37:50
Što? Znaš kad?
:37:52
KISS neæe uraditi samo jednu stvar...
:37:54
a to je neka usrana disko pjesma.
- Ne zezamo te, èoveèe.

:37:56
Disko je sranje nad sranjima, èovjeèe!
:37:58
Nema što to je baš bila inteligentna
opaska, puna britanske ironije.

:38:02
Ako ti se to nije dopalo
možda bi ti se dopalo da...

:38:05
ti izbacimo dupe iz automobila.
:38:08
Zašto ne staviš usta
tamo gdje ti smrdi?

:38:11
Zašto mi ti ne popušiš èupavo mezimèe?
:38:13
Bi kad bi mogla da ga pronaðem!
:38:18
Ta tvoja zadnja reèenica nema veze sa pameæu!
Ali nema ni veze.

:38:24
Da, u pravu si.
:38:26
Baš sam mlatnula glupost.
:38:32
Bas vam je dobra ta trava, dajte mi taj džoint.

prev.
next.