Dogma
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:31:01
Точно затова той е крал
1:31:03
а ти си шматка.
1:31:05
Супер.
1:31:06
Всичко това е за отмъщение.
1:31:08
Ще разрушиш света,
защото не храниш добри чувства към Бог?

1:31:11
След първите милион години?
Не.

1:31:15
Бягството от Ада
стана моята причина.

1:31:19
Изучавах религиите и чаках
удобнен случай да го представя

1:31:23
което и направих
1:31:24
в Католицизма.
1:31:26
Пълно снизхождение.
1:31:28
Но не можах да го упражня.
1:31:30
Демоните не могат да станат хора.
1:31:32
Не, можем да се преосъществим.
1:31:35
И ангелите могат.
1:31:38
Бартлеби и Локи.
1:31:41
Трябваше само да изчакам някоя църква
1:31:44
да отпразнува стогодишнината си
1:31:46
и когато това стана им изпратих
няколко идеи.

1:31:51
Заклинанието което им изпратих
1:31:53
ги скрива от радарите на Рая.
1:31:55
Като изключим тези тримата
1:31:58
никой в Ада няма улика
за това какво става тук.

1:32:02
Всемогъщият
можеше да развали цялата работа

1:32:05
но Го разкарах
по доста оригинален начин.

1:32:08
Нея. И сега?
1:32:11
Само това не можах да предвидя.
1:32:13
О, не, гледал съм
много филми на Бонд, за да знам

1:32:16
че никога не си разкрил
всички детайли по плана си

1:32:19
без значение колко близо
си мислиш, че си до победата.

1:32:23
Само озни "Х" фактор беше въвличането
на последният потомък в това.

1:32:27
Но това което направих беше чудесно, нали?
Искам да кажа, че всички сме тук.

1:32:33
Безсилен да спре неизбежното.
1:32:37
Ей, задник, не знам
дали някой ти е казвал правилата

1:32:41
но ако планът ти успее
всичко ще изчезне, дори ти.

1:32:44
Човеко, бил ли си някога в Ада?
1:32:47
Мисля, че не.
1:32:49
По-добре да ме няма
отколото да се върна там.

1:32:52
И ако всички трябва да бъдат с мен там долу,
така да бъде.

1:32:56
Все още мислиш само за себе си ...
1:32:58
изчадие такова!

Преглед.
следващата.