Dogma
к.
для.
закладку.
следующее.

:28:02
Вчера была беспокойная ночь и сегодня
не лучше, так что я поеду домой.

:28:07
Приму аналыгин и баиныки.
:28:10
Динама! К черту этот город, возвращаюсы
в Джерси и примусь за старое!

:28:17
Tам хоть есть с кем поболтаты
про девчонок да про рок!

:28:21
Пророки - эти двое.
:28:25
Tь что, издеваешыся?
:28:27
Эту модель прозвали пургеном. На кого
ни направишы, сразу обделается. Оцени.

:28:34
Гораздо портативнее огненного меча, но и
выглядит скромно.

:28:39
Но нет в нем искрь божыего гнева.
:28:43
Как мне вселять ужас в сердца грешников
с такой крохотулей? Что скажешы?

:28:49
Зачем тебе оружие? Дави их интеллектом.
:28:52
Tебе хорошо насмехатыся. Сам-то стоял
в сторонке в Содоме и Гоморре.

:28:57
Спокойно почитывал, пока я делал
всю работу.

:29:00
Да что ты сделал? Tак, пару пожарчиков!
:29:03
- Я обрушил с неба серу. Есть разница?
- Ну да, а как же.

:29:08
Пошел ты! Любой дурак с коробком спичек
устроит пожар.

:29:12
А дождь из серь -
как тест на выносливосты.

:29:15
Геноцид - самое утомителыное занятие.
После хоккея.

:29:20
Беру этот.
:29:36
Для него будет подружка? Или обслужишы
обоих? Tогда я первый. Не люблю б/у.

:29:42
Человек принципов. От Джерси путь не
такой уж близкий. Что привело вас сюда?

:29:47
- Дебильный режиссер Джон Хыюз.
- Филым "16 свечек"?

:29:52
Tь тоже слыхала? Он редкий гад.
"16 свечек" - его кино.

:29:58
Неплохо. Есть сисыки, но не более того.

к.
следующее.