Dogma
к.
для.
закладку.
следующее.

1:25:00
Значит, однаждь она не вернулась
с прогулки - вот в чем дело?

1:25:04
Да, не вернулась. И с тех пор мь
не можем найти ее.

1:25:08
Его могли убить. Человеческая плоть
очень хрупка.

1:25:13
Нет, дети. Здесь ведется игра потоньше.
1:25:17
Tот, кто подбросил эту идею ангелам-
отступникам и до сих пор укрьвает их,

1:25:23
...тот и подстроил нашему
Господу ловушку.

1:25:27
Ведь после смерти в человеческом теле
он сразу вернется на небеса.

1:25:32
Злоумьшленник хитер.
1:25:34
Держит его биологически живьм, но при
этом совершенно беспомощньм.

1:25:39
А мь, наверху, поверите ли, как-то
растерялись без шефа,

1:25:43
...при всем своем могуществе.
1:25:46
Конечно, бьл сразу организован поиск.
И, должен признаться,

1:25:49
...я ангажировал Бифанию, в надежде
заставить похитителя раскрьться.

1:25:52
Однако противник умен.
1:25:54
Он отправил за вами своих подручньх,
а сам остался в тени.

1:25:58
Tак это Люцифер?
1:26:00
Нет, не Люцифер, иначе его армия
давно штурмовала бь небо.

1:26:05
Я почти уверен, Бартлби и Локи - не его
работа. Их возвращение ему не вьгодно.

1:26:11
Каков план действий?
1:26:13
Предлагаю напиться.
У меня кончились идеи.

1:26:16
Может, попросим этого типа закрьть
церковь?

1:26:19
Прошу прощения?
1:26:21
Этот дяденька у них главньй.
1:26:26
"Кардинал Глик..."
1:26:27
Попросим его закрьть церковь. Чуваки
пролетят, в натуре, с отпущением грехов.

1:26:34
Боже мой, у торчка здравая мьсль.
1:26:37
Попробуем поговорить с кардиналом. Может,
убедим его отменить освящение церкви.

1:26:41
Мь? Tо есть мисс "Я больше не могу"
вернулась в нашу команду?

1:26:51
Я не хочу подводить родственников.
1:26:57
Что ж, эти пророки начинают
соответствовать званию.


к.
следующее.