Edtv
prev.
play.
mark.
next.

:40:03
Neka bude upaljena.
:40:06
Tako je, idemo.
:40:09
Još malo dalje. Savršeno.
:40:14
- Sad imam mjesto za parkiranje?
- Samo za tebe, Ede.

:40:17
- Kako si?
- Dobro, Mark, a ti?

:40:20
- Hvala.
- Ede, najbolji si.

:40:23
Gledao sam te sinoæ. Dobro izgledaš.
:40:28
Svugdje sam te tražio.
:40:30
Èuj, znam, moram ti objasniti.
:40:33
Samo dopusti da uèinim
ono što sam naumio.

:40:35
Što, hoæeš se tuæi?
:40:39
Cassie, daj.
:40:42
- Ovo je stvarno teško.
- Obeæao si.

:40:44
Što radiš, Ray?
:40:48
Daj.
:40:50
Prije nekoliko godina izlazila sam s Rayem...
:40:53
nekoliko mjeseci...
:40:55
i imali smo spolne odnose.
:40:59
I doista nije tako loš
kako je ta djevojka rekla.

:41:04
- Imala sam i gorih.
- Dosta je.

:41:07
Mislim da smo obavili što smo trebali.
:41:10
- Zbogom brate.
- Ne, Ray!

:41:13
Dobio sam zadovoljštinu!
:41:18
U zahodu sam. Doði.
:41:20
Oprosti što smo zvali tako kasno.
:41:22
- Jedino tad nas ne snima kamera.
- U redu je, Cynthia, budan sam.

:41:26
Ede, zašto danas nisi posjetio Shari?
:41:29
- Tome su se svi nadali.
- Htio sam, ali...

:41:32
Je li zbog Raya? Jer Ray nije problem.
On je prevario Shari.

:41:37
Tako je, Ede. Gledateljima se ne sviða Ray.
Prema istraživanju, žene...

:41:40
Ne, nije zbog Raya. U redu?
:41:47
Mogu li s tobom nasamo razgovarati?
:41:50
Naravno. Deèki, zašto ne odete?
Vidimo se ujutro.

:41:54
- Dobro, vidimo se.
- Dobro, kasnije.

:41:57
Bog. U redu. Vidimo se.

prev.
next.