Election
prev.
play.
mark.
next.

:07:07
Evo me ulozi Hodel
u "Guslaèu na krovu".

:07:15
Kao novinarka
naše školske televizije.

:07:18
Mora se prestati smetiti.
Izvještava Tracy Flick.

:07:23
No, najviše sam pridonijela
radu Viijeæa uèenika.

:07:27
Bila sam na svim sastancima
i vodila glavnu rijeè.

:07:32
Slazem se s Ashley. Prošli put je
to bila èista travestija.

:07:37
Što se na sve nas loše odrazilo.
:07:40
Tracy Flick je bila nadomak
da je izaberu za predsjednicu.

:07:45
Trenutno nije imala
protukandidata.

:07:48
Odreðen kulturnim naslijeðem...
:07:52
I još nešto o Tracy.
:07:55
Njena je maèkica tako vlazna,
za ne vjerovati.

:07:59
Ne želim o tome slušati.
:08:03
Prije nekoliko mjeseci Tracy se
spetljala s mojim najboljim frendom.

:08:08
Daveom Novotnyem.
:08:12
Došao je na školu poslije mene
i postali smo zaèas frendovi.

:08:17
Dave je postao nastavnik
jer nije želio maturirati.

:08:21
Sve u svemu, O.K. deèko.
Žene su nam se sprijateljile.

:08:26
A kad im se rodio sin, zamolili
su nas da budemo kumovi.

:08:34
Sigurno mislite gosp.Novotny
je zloupotrijebio svoj položaj.

:08:39
Nije baš bilo tako.
:08:42
Naša se veza temeljila na
meðusobnom uvažavanju.

:08:46
U drugom razredu odnosi
su bili iskljuèivo profesionalni.

:08:52
Tek u treæem razredu su
stvari postale ozbiljne.

:08:57
Proslavljali smo zakljuèenje
školskog godišnjaka.


prev.
next.