End of Days
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:32:04
- Никой да не мърда, или ще убия момичето.
- Какви ги вършиш?

1:32:06
- Довери ми се.
- Няма да я убиеш.

1:32:09
Сам каза, че съм натрупал
гняв и ненавист в сърцето си.

1:32:11
- Тогава застани до мен.
- Ще ти кажа как ще я направим.

1:32:14
Оставяш ни да се махнем
и ще застана където кажеш.

1:32:19
- Отстъпи или ще дръпна спусъка.
- Не исках да те убивам,

1:32:22
но сега не ми оставяш
никакъв избор.

1:32:31
Пусни я, Джери.
1:32:34
O, не ме гледай така!
1:32:36
Ще бъдеш изумен на какво
ще си съгласен, когато гориш.

1:32:38
Не го прави, Боби!
Ти си добър.

1:32:41
- По-добър си от него. - Знаеш ли, като се има
предвид как си прекарал живота си,

1:32:44
какво те кара да мислиш, че когато
всичко свърши, ще отидеш на небето?

1:32:48
Я стига, Джери. Това тук е
важното. Така или иначе ще стане.

1:32:52
Защо пък да не седиш на
най-хубавото место на масата.

1:32:56
Няма да успееш да
стреляш и го знаеш.

1:33:01
Не го прави!
1:33:06
Боби.
1:33:09
Смятам, че имаме сделка?
1:33:12
Боби.
1:33:32
Е, предполагам, че сделката отпада.
1:33:41
- Не!
1:33:45
Ти, копеле такова!

Преглед.
следващата.