End of Days
prev.
play.
mark.
next.

:22:05
En fordrukken praest
kan ikke vaere helt gal.

:22:08
Giv det der til politiet.
Det er bevismateriale.

:22:11
Der er ingen grund til at hjaelpe dem.
:22:27
- Hun er ikke glad for udtalelserne.
- Gid han var dod. Mindre papirslojd.

:22:32
- Hej, kriminalassistent.
- Bobby,Jericho. Det er laenge siden.

:22:36
- Hvordan gár det, Marge?
-Jeg klager ikke. Hvad med dig?

:22:39
- Fin dag til et helikopterudspring...
-Jeg passede bare mitjob.

:22:44
-Jeg er nodt til at sporge dig.
- Om hvad?

:22:48
- Drikker du stadig?
-Ja, det gor vi fra morgenstunden.

:22:52
Der stár i din forklaring,
at han talte til dig.

:22:55
-Ja, og hvad sá?
- Han har ingen tunge.

:23:02
- Har han ingen tunge?!
-Jeg skipper den detalje indtil videre.

:23:06
- Det er ikke noget saerligt.
- Mener du, det er hjernespind?

:23:10
- Nej da...
-Jeg reddede et liv! Hvad gjorde du?

:23:13
- Glem det.
- Nej, jeg horte rigtigt!

:23:16
Fá alle uvedkommende ud herfra.
Jeg vil have stedet sikret.

:23:37
Hvis en dranker falder om
pá sin stambar tilstraekkelig ofte -

:23:41
- sá ved folk, hvor han bor,
fordi de har báret ham hjem.

:23:46
- Man skal jo vaere ekspert i noget...
-Jeg har forsket i árevis.

:23:50
Det má vaere her.

prev.
next.