End of Days
prev.
play.
mark.
next.

1:04:02
Sel on tegemist ajutise
tähtede seisuga.

1:04:05
Gregoriani mungad on uurinud taevast.
1:04:08
Nad on välja arvestanud selle
sündmuse täpse momendi.

1:04:11
Nad on loonud meie kalendris
selle kujutise...

1:04:13
ja arvestanud aega tagasi
sellest momendist.

1:04:16
- Siiatulemine oli viga.
- Sel pole tähtsust, kas usute või mitte.

1:04:20
Ta on ehtne ja ei puhka enne,
kui leiab tüdruku.

1:04:23
- Miks ta mind valis?
- Sest tähtede seis oli sinu sünni ajal õige.

1:04:26
Inimkeha valiti samamoodi
kui sinu oma.

1:04:30
Kui saatan eksisteerib,
miks teie Jumal midagi ei tee?

1:04:33
Ta pole minu, vaid meie Jumal,
Ja ta ei ütle, et päästab meid.

1:04:38
Ta ütleb, et me päästame ennast.
1:04:41
Päästan ennast? Mida pean
ma tegema? Hangin tõkendi?

1:04:45
- Meil peab olema usk.
- Usk.

1:04:48
Jah, usk.
See on huvitav arusaam.

1:04:50
Kui sa loed piiblit, ei saa sa
seda mitte märgata. Usk!

1:04:53
Teie usu ja minu 9mm Glocki vahel,
valin ma oma Glocki! Tule lähme!

1:04:59
Ma kardan, et puhta kurjuse
võitmiseks on vaja puhast süda.

1:05:03
Sinu töö on tehtud. Tõid ta
usuinimeste juurde. Me kaitseme teda.

1:05:06
- Me varjame teda.
- Te elate teises maailmas.

1:05:10
Meil on tõsised probleemid
ja see ei lahenda neid.

1:05:13
Saatana suurim trikk oli jätta
mulje, et teda ei ole.

1:05:20
Ma ei,...
See kõik tundub mulle tõeline.

1:05:25
Sa oled minuga kaitstum. Vähemalt
ma võitlen temaga millegi ehtsaga.

1:05:30
Sa tead mida teha.
Sa tunned seda.

1:05:42
Mul on kahju.
1:05:46
Las ta läheb.
1:05:58
- Tüdruk leiti New Yorgis
- Me peame teda kaitsma.


prev.
next.