End of Days
prev.
play.
mark.
next.

:22:00
"SPTA"S"
ULIA CLInton 74

:22:05
Sveæenik koji pije
ne može biti potpuno loš.

:22:08
Policija to možda treba.
To se zove dokazom.

:22:27
Nije zadovoljna iskazom.
:22:29
Trebao sam jednostavno ubiti
gada. Manje papirologije.

:22:32
Detektivko. -Tobby,Jer,
dugo se nismo vidjeli.

:22:36
Kako si, Marge?
-Ne mogu se požaliti. Ti?

:22:39
Lijep dan
za iskakanje iz helikoptera.

:22:41
Samo radim svoj posao.
:22:46
Reci. -Još uvijek piješ?
:22:49
Da, jutros smo se naroljali.
kao i svakoga dana.

:22:52
Proèitala sam iskaz. Kažeš
da je snajperist nešto rekao.

:22:55
Da, pa što? -Nema jezik.
:23:02
Nema jezik?
:23:03
Najbolje da izostavim
tu sitnu pojedinost.

:23:06
Ništa važno. -Želiš reæi da mi
se uèinilo? -Ne, samo kažem.

:23:11
Danas sam spasio jedan život.
Koga vraga si ti uèinila!?

:23:13
Zaboravi. -Znam što sam èuo!
:23:16
Odvedite odavde ove ljude
koji ovamo ne spadaju.

:23:19
Osigurajte podruèje.
:23:37
Ako pijanac zalazi u bar i
dovoljno se puta onesvijesti,

:23:41
ljudi æe znati gdje stanuje.
Stalno ga vuku kuæi. To znam.

:23:45
Važno je biti
struènjak u neèemu.

:23:48
Godinama sam istraživao.
To je valjda to.


prev.
next.