Eyes Wide Shut
prev.
play.
mark.
next.

1:05:01
. أظن اننا سنجد شىء من اجلك
1:05:04
. إتبعنى من فضلك
1:05:07
. حسناً -
1:05:17
يبدون كالأحياء ؟
1:05:19
. نعم -
1:05:20
. أنهم رائعون
. تعالى -

1:05:24
إذن ما لون العباءة ؟
1:05:27
أحمر , بنى , احمر ؟
1:05:30
. سوداء -
1:05:32
, الدكتور الجيد لن يريد شيئاً -
بة الكثير من بهرجة الألوان ؟

1:05:35
. أنا لا أعتقد ذلك -
مهرجون . ضباط . قراصنة ؟ -

1:05:38
... لا . فقط بذلة سوداء وعباءة سوداء -
1:05:41
. بغطاء للرأس وقناع -
1:05:44
. نعم -
1:05:44
. حسناً -
1:05:46
هل يمكننى أن أخذ معطفك ؟
1:05:49
أنت دكتور طبيب . أليس كذلك ؟
. نعم انا كذلك -

1:05:53
. لدى بعض المشاكل فى شعرى , كما تعلم ؟ -
شعرك ؟ -

1:05:57
. أنة يبداء فى التساقط بسرعة -
1:06:00
. لقد فقدت فى اسبوعين الكثير من الشعر
. على الاغلب هنا

1:06:03
. أنظر إلى هذا . هنا
1:06:06
هل ترى ؟ -
1:06:08
. نعم -
1:06:08
و؟ -
1:06:10
. أخشى ان هذا حقاً ليس مجال إختصاصى -
1:06:13
ماذا ؟ لا يمكنك مساعدتى ؟ -
1:06:15
.لا . ينبغى أن تبحث عن أخصائى
. هناك طبيب متخصص فى الشعر

1:06:19
, لكن سيد ميليتش , لدى العديد من الأشياء
. التى اخشى ان أتاخر عنها الليلة

1:06:22
... إذن لو لم تمانع
1:06:24
. حسناً حسناً , أنا فى عجلة لأرجع إلى فراشى -
1:06:27
. انا اتفهم -
1:06:29
إذن عباءة سوداء؟ -
1:06:35
هل سمعت شيئا ما ؟
1:06:40
ما هذا ؟
1:06:51
ما هذا ؟
1:06:58
ما هذا ؟

prev.
next.