Eyes Wide Shut
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:04:07
¿Qué es esto?
1:04:14
¿Qué es esto?
1:04:29
¿Qué demonios está pasando aquí?
1:04:32
Milich, puedo explicarte todo.
1:04:34
¿Qué haces tú aquí?
1:04:36
¡Te mataré! ¡Lo prometo!
¡Te mataré!

1:04:38
Y tú, ¿es que no tienes
sentido de la decencia?

1:04:42
Caballeros, ¿no tienen
sentido de la decencia?

1:04:46
Milich, ¿estás loco?
Nos ha invitado la señorita.

1:04:50
¿Señorita? ¡Es mi hija!
¿No ve que es sólo una cría?

1:04:54
- Se lo explicarás a la policía.
- ¿A la policía?

1:04:57
¡Zorra! ¡Te mataré por esto!
1:05:00
Te juro que te mataré.
Te mataré.

1:05:04
Sujete a esa chica, por favor.
1:05:06
Milich, eso es absurdo.
La señorita nos invitó a venir.

1:05:10
¿No ve que es retrasada?
1:05:12
Perdone que le haga esperar.
1:05:14
Caballeros, esto es cosa
de la policía.

1:05:17
Quédense aquí hasta que vuelva.
1:05:19
¡Milich! ¡Déjanos salir!
1:05:21
Me temo que eso no es posible.
1:05:23
Perdone, doctor,
¿qué color quería?

1:05:27
- ¿Negro?
- Negro.

1:05:29
Caballeros, tengan la bondad
de callarse un momento.

1:05:33
¿No ven que estoy
atendiendo a un cliente?

1:05:35
Perdón.
1:05:37
Y tú, zorra, ve a la cama
de una vez, criatura depravada.

1:05:40
Hablaremos cuando atienda
al caballero.

1:05:43
Debería llevar una capa
forrada de armiño.


anterior.
siguiente.