Fight Club
prev.
play.
mark.
next.

:50:00
koje su skoro upotrebljavane
za pravljenje veæe kolièine nitro-glicerina.

:50:06
Verujem da je plan
da se raznese

:50:08
sedište
kompanija za kreditne kartice

:50:11
i "TRW" zgrada.
:50:14
Zašto te zgrade?
zašto kreditne kartice?

:50:17
Ako izbrišete dug,
vraæamo se na nulu.

:50:21
Napraviæete haos.
:50:25
Neka prièa.
Moram da telefoniram.

:50:38
Stvarno cenimo to što radite.
:50:41
šta?
:50:43
Vi ste hrabar èovek
kad ste to naredili.

:50:45
Vi ste genije, ser.
:50:47
Rekli ste ako se iko umeša
u projekat "Sakaæenje", èak i vi,

:50:51
moramo da mu odseèemo jaja.
:50:55
- Ne borite se.
- To je moæan gest gosn. Durden.

:50:58
- Daæete primer.
- Pravite veliku grešku!

:51:01
- Rekli ste da æe te to reæi.
- Ja nisam Tajler Durden!

:51:04
- Rekli ste da æete i to reæi.
- U redu. Jesam Tajler Durden.

:51:07
Slušajte me. Dajem vam direktno nareðenje.
:51:10
- Odmah prekidamo ovu misiju.
- Rekli ste da æete definitivno reæi to.

:51:20
Jeste li poludeli?
Vi ste policajci!

:51:24
Jel neko meri vreme?
:51:26
Umukni.
:51:29
Sranje!
:51:34
Nešto od ovih
informacija se slaže.

:51:37
- Idemo u tu kuæu u ulici Pejper.
- Evo odmah.

:51:40
Hej, èekajte!
:51:43
- Imam ga.
- Ser, moramo ovo da uradimo.

:51:45
- Ne opirite se!
- Gde je gumena traka?

:51:48
Bežite od mene! Baci jebeni nož!
:51:54
Nazad. Licem ka podu, odmah!
:51:58
Na pod!

prev.
next.