For Love of the Game
prev.
play.
mark.
next.

:59:01
Bilo je...savršeno.
:59:04
I Heder je gledala.
:59:06
Zvala sam je u školi. Bili smo obe
tako ponosne na tebe, Bili.

:59:17
Šta radiš ovde?
:59:21
Krenuo sam...Krenuo sam za Englesku.
:59:26
Zašto?
:59:31
Zato što si ti tamo.
:59:40
Bože, mislio sam da æu
imati okean...

:59:43
misli koje sam hteo da ti
kažem, šta je trebalo da ti kažem.

:59:47
Bili, ne treba. - Da, ja...
:59:55
Džejn, verovao sam...
Mislim, još uvek verujem...

:59:58
da ako daš nešto, svoje sve
sve što imaš,

1:00:01
nije važno ako
pobediš ili izgubiš...

1:00:05
sve dok rizikuješ sve
daš sve od sebe.

1:00:08
I to sam uradio.
1:00:11
Uradio sam u svom to životu.
Uradio sam to...za ogru.

1:00:18
Ali ne s tobom.
1:00:21
Nikad ti to nisam dao,
i žao mi je.

1:00:28
Ok - Najavljivanje pred-ukrcavanja za prekookeanski let,
1:00:31
broj 7 za London.
- Moram da idem.

1:00:35
Svi putnici sa kartom
mole se da krenu...

1:00:39
Džejn. - Veæ sam propustila moj avion jednom.
1:00:41
Džej, slušaj. Znam da sam...
1:00:44
Znam da sam stvarno
na tankom ledu ovde, ali...

1:00:46
kad si rekla da mi
ne trebaš,

1:00:51
pa, prošla noæ...
1:00:53
je trebalo da bude najveæa
noæ u mom životu,

1:00:59
a nije bila.

prev.
next.