Foreign Correspondents
prev.
play.
mark.
next.

:29:05
Najèudesnije nestajanje.
:29:06
Takav trik još nisam video.
:29:11
Nisu mogli da se vinu
tako visoko, zar ne?

:29:27
Isparili!
:29:30
Pogledajte sami.
:29:32
Reci mu svoje ime,
reci mu za dva mala "f".

:29:35
To bi mu bilo previše.
:29:41
Ovi neæe uhvatiti
nikakve atentatore.

:29:43
Trebalo je da zadržimo jednog
od onih policajaca za bridž.

:29:46
Verovatno si u pravu.
:29:52
Kladim se dva prema
jedan da upada u vodu.

:30:19
Pogledajte krake
na vetrenjaèi.

:30:21
Naviæiæeš se na njih kada budeš
proveo malo više vremena u Holandiji.

:30:25
Mogao bih se zakleti da su
se upravo okretali uz vetar.

:30:27
Što malo ne
prilegneš i odmoriš?

:30:30
Odmoriæu, ali hoæu prvo
vas da zamolim za uslugu.

:30:32
Hoæu da vratite policajce.
:30:33
Policiju?! Ponovo?
:30:35
Ne treba nam policija,
odluèio sam da ne tužim.

:30:36
Ne, ne, Skot...
:30:37
Dovedite policiju,
:30:39
jer je naš èovek unutra.
:30:40
U ovoj vetrenjaèi.
:30:41
Odakle ti to?
:30:42
Slušaj, puno stvari može da
se izdešava dok vam objasnim.

:30:43
Možete li mi verovati na reè?
:30:45
Otišao bih sam, kada
bih govorio njihov jezik.

:30:46
A šta æeš ti da radiš?
:30:48
Ja æu malo da pronjuškam.
:30:49
Ovo je ozbiljno. -Hajdemo!
:30:51
Dobro, dovešæemo ti policiju.

prev.
next.