Galaxy Quest
Преглед.
за.
за.
следващата.

:12:13
- Мога ли да ви помогна?
- Сър, разбирам, това е
ужасно неспазване на протокола...

:12:17
- Момчета не трябваше да идвате
в къщата ми.
- Да чуя вашият довод.

:12:20
Ние сме Терминали
от Клату Небула.

:12:22
Нашите хора започнаха системно да ги
гонят и колят...

:12:25
от слугите на Сарис
от Фату- Крей.

:12:27
Опитахме се да го уредим.
Обаче, нашите усилия в това
наблюдение са пагубни.

:12:32
Моля ви Командир.
Вие сте ни последната надежда.

:12:39
- Ние имаме сигурни наши лимузини.
- Какво?

:12:42

:12:44
Това е нещото
от нещото, това е...

:12:50
Може би трябва да сложа някакви панталони.
:12:55
Влизайте.
:13:00
Командир,
:13:02
трябва да кажа че положението
във вашето присъствие...

:13:05
се чувстваме велики и обнадеждени
така както никога не сме чувствали през живота си.

:13:09
Това е... Аз наистина
оценявам това.

:13:12
Момчета бихте ли потърсили друга обувка
която да изглежда като тази,моля?

:13:24
Сър, аз съм Ланк,
старши офицер.

:13:27
Преди да отпътува ме към кораба, моля да знам
ако имате някакви други изисквания.

:13:30
- Оръжия, документи, служители?
- Кока-Кола?

:13:36
Сър, Аз съм Теб.
:13:39
Бих искал да обясня
историята между нашите хора...

:13:41
- и Сарис Доминион
в подробни детайли.
- Хей, как я караш?

:13:45
От пет милиона години
следя великата Небула Бърст ,

:13:48
- нашите хора бяха един ч...
- Как се казвате?

:13:52
- Тя не говори ли?
- Нейният преводач е счупен.

:13:58
Оки-доки

Преглед.
следващата.