Galaxy Quest
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:19:01
Нищо. Помислих, че ще
е по- сложно от това.

1:19:05
Ядрото избухва приблизително
след 20 секунди.

1:19:18
Брандън, не работи!
Брандън!

1:19:24
Мамо, не мога да остана безразличен към...
1:19:26
- затруднението на Комадира.
- Не забравяй рециклиращите!

1:19:29
Ядрото избухва приблизително
след 10 секунди.

1:19:34
- Девет, осем,
- Гуен, аз...

1:19:36
седем, шест,
- Аз винаги съм...

1:19:38
пет, четири,
- Джейсън, о не, Джейсън.

1:19:41
три, две, едно.
1:19:53
Винаги спира на едно във шоуто.
1:19:56
Какво каза?
1:19:59
- Сър!
- Какво?

1:20:01
Ядрения взрив предназначен за
Пазителите не се доразви.

1:20:03
Невъзможно!
Невъзможно!

1:20:05
Трябва да поставим допълнителен експлозивен
заряд под Пазителите.

1:20:09
Ще ги разкъсаме.
1:20:22
Той свърши. Александър,
чуй ме. Всичко е на ред.

1:20:27
Термианците ще го задържат на страна от тук.
Трябва да тръгваме, хайде.

1:20:31
Трябва ни броня!
1:20:33
- Дай ми преден изглед сега!
- Плазмено въоръжение: задължително.

1:20:38
Добре Томи, виж, ако можеш
да намерим минното поле.

1:20:41
- Минно поле?
- Педал към метал, сега!

1:20:44
- Педал към метал!
- Добре, да тръгваме!

1:20:56
Добре действаш Томи.
Чудесно действаш.

1:20:58
Пълен напред!

Преглед.
следващата.