Galaxy Quest
prev.
play.
mark.
next.

1:12:02
- Det må være helt utroligt.
- Det er nu ikke noget særligt.

1:12:07
Bare et par vægge og den åndssvage
blæser, der optræder i alle epi...

1:12:26
Brandon, hvad bruges Omega 13 til?
1:12:30
Mange mener, den nedbryder stof.
1:12:33
At den er en bombe,
der kan udrydde alt på 13 sekunder.

1:12:37
Men jeg og andre
er overbeviste om, -

1:12:40
- at den omarrangerer stof, så man
hopper 13 sekunder tilbage i tiden.

1:12:45
13 sekunder? Det er da ikke tid nok
til at udrette noget af betydning.

1:12:50
Det ville være tid nok til at
rette op på en enkelt fejltagelse.

1:12:58
Den ventil skal lukkes.
De har næsten ingen ilt tilbage.

1:13:03
Jeg går ind og afleder
opmærksomheden, mens de flygter.

1:13:10
- Det er selvmord.
- Jeg er jo i bund og grund statist.

1:13:14
Hvis jeg alligevel skal dø,
vil jeg hellere dø som helt!

1:13:18
Måske er du det friske, komiske
indslag. Har du aldrig overvejet det?

1:13:25
- Desuden har jeg lige fået en idé.
- Er du skæv?

1:13:32
Vi må have den op
og købe dem lidt tid.

1:13:36
Lad os finde styrke ved at messe
den mak'tariske bøn "Larak, tarath".

1:13:42
- Larak, tarath...
- Larak, tarath...

1:13:56
Vi kom over. Hvad nu?
1:13:58
Drej til venstre
og gå lige frem gennem stemplerne.


prev.
next.