Galaxy Quest
prev.
play.
mark.
next.

:16:01
Znate, šta bi mi trebalo?
Nosaè šoljice i aspirin.

:16:05
U petom trenutku æemo biti zajedno.
Naredbe za usporavanje?

:16:08
Dajte na serveru ekrana 2.
:16:12
Jer mi... znate... moramo...
:16:14
Žao mi je, da kvarim trenutak.
:16:18
Usporite na oznaku 2, poruènièe.
:16:21
Oseæam strah.
:16:23
To je oèekivano.
:16:26
- Imaju novog komandira.
- To je dobro.

:16:30
- To su moji zahtevi.
- Strašno je. Kako izgleda...

:16:32
I ako èujem
što ne bih hteo,

:16:35
teæi æe krv...
:16:37
i bolesti, o kojima pojma nemate!
:16:41
Najpre zahtevam...
:16:44
Omegu 13.
:16:46
Drugo, treba mi inženjer...
:16:50
Okidoki. Ispružimo plave topove.
Napunite crvene topove.

:16:56
Ganet magnete,
ispružite levo i desno.

:16:59
Iz svih žljebova.
Ako ste kod toga,

:17:01
odbacite i to.
:17:03
To bi moralo uništiti
"jastogovu glavu".

:17:15
Komandiru, gde idete?
:17:16
- Kuæi.
- Mislite na Zemlju?

:17:18
Da, na Zemlju.
Moram nazad na Zemlju.

:17:20
Ali pregovori.
Ciljali ste njega.

:17:23
- Da, da. Nek živi... Kako se zove
vaša planeta? - Termia.

:17:26
- Neka živi Termia. Ovuda?
- Šta ako Saris preživi?

:17:29
- Dvoumim se. Dobro smo ga napali.
- Ima moæan brod.

:17:32
Ako æete imati problema s njim,
pozovite me.

:17:38
- Meðuzvezdani glas.
- Šta? Hej.

:17:40
Kako vam se možemo zahvaliti?
:17:44
Spasili ste naše ljude.
:17:50
Dobro, bili ste izuzetni.
:17:55
Sve izgleda stvarno.
Juhu. Halo?


prev.
next.