Galaxy Quest
prev.
play.
mark.
next.

:44:11
Dr Lazarus, nadam se,
da ne kršim pravila,

:44:14
ali poèašæen sam,
što sam s vama.

:44:18
Vaše misije sam podrobno prouèio.
:44:21
Iako sam Termian,
živeo sam po vašoj filozofiji,

:44:24
po kodu Mak'tarja.
:44:26
- O, kako lepo.
- Kod Grabtarjevog èekiæa, Dr Lazarus.

:44:31
- Ne radi to, ne šalim se.
- Oprostite gospodine, samo...

:44:34
Radije ne.
:44:37
Razumem, gospodine.
:44:48
Ne odustaj, ne predaj se.
:44:57
Dr Lazarus?
:44:59
Vaša karta površine.
Programirao sam koordinate...

:45:03
berilijumove sfere
s pravom gustinom.

:45:06
- Sreæno u misiji.
- Hvala.

:45:18
Dobro ti ide, Tomi.
:45:27
Promenio sam svoje mišljenje.
Hoæu nazad.

:45:29
Po tome što si govorio,
nismo te uzimali ozbiljno?

:45:32
Tada sam mislio,
da sam samo èlan posade...

:45:34
što ostaje na brodu,
da me nešto ubije.

:45:38
Sada mislim,
da æe me ubiti nesreæa...

:45:40
5 minuta posle,
kad æu da stanem na planetu.

:45:42
Neæeš umreti na toj planeti.
:45:43
A ne?
Kako se zovem?

:45:46
Zoveš se....
Ne znam.

:45:49
Niko ne zna!
Znate zašto?

:45:52
Jer moja uloga nije dovoljno
važna za prezime,

:45:55
jer æu za 5 minuta da umrem.
:45:58
Guy, imaš prezime.

prev.
next.