Ghost Dog: The Way of the Samurai
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:02:02
Tak co...
1:02:04
Nemyslím, že by šéf tu tvoji
historku zbaštil, Louie.

1:02:08
Morini patøil do rodiny a byl to taky
mùj kurevskej švagr.

1:02:11
Sonny...
1:02:12
Mrzí mnì, co se mu stalo,
ale mnì doprdele støelili!

1:02:17
Myslíš, že si to vymejšlim?
1:02:19
Teï zrovna nevim, èemu mám sakra vìøit.
1:02:30
Joe... Hade...
1:02:33
Bìžte do garáže a vemnte auta.
1:02:34
Zejtra hned brzy ráno odvezete pana Varga
a celou partu na jeho zámek v lesích.

1:02:40
Hned teï?
1:02:41
Ne, pøíští tejden.
1:02:43
Hnìte se!
1:02:51
Holub stìhovavý!
1:02:54
Chytnìte nìkdo toho šmejda!
1:03:02
- Opatrnì...
- Mám ho...

1:03:04
Nestrkej mi tu lítací krysu,
nechci se ho ani dotknout!

1:03:07
Jen mu vyndej ten vzkaz.
1:03:14
Pošli ho domù, Vinny.
1:03:34
Je tu:
1:03:35
I kdyby samuraji náhle uali hlavu,
1:03:39
stále bude schopen vykonat
ještì jeden zásah

1:03:43
s pøesností...
1:03:47
Co to má sakra znamenat?
1:03:51
To je poezie.
1:03:52
Poezie...
1:03:54
války.

náhled.
hledat.