Ghost Dog: The Way of the Samurai
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:33:02
Praví se, že to, èemu se øíká
"duch doby",

1:33:05
se nedá vrátit.
1:33:08
Tento duch pozvolna mizí,
protože svìt se blíží ke konci.

1:33:13
Z tohoto dùvodu...
1:33:15
se dnešní svìt nedá vrátit k duchu,
který byl pøed stem èi více lety,

1:33:20
i kdybychom se o to snažili.
1:33:22
Proto je dùležité využít to nejlepší
z každé generace.

1:33:58
- Ghost Dogu, sílu a rovnost.
- A vždy vše vidíš, bratøe.

1:34:38
Raymonde...
1:34:44
- Vypadᚠustaranì.
- Mám starosti.

1:34:47
Byl tu zvláštní chlapík.
1:34:50
Takovej divnej bìloch.
1:34:52
Nevím, jestli mnì nechtìl deportovat.
1:34:56
Mám z toho špatnej pocit.
1:34:58
Mìl ruku v pásce.

náhled.
hledat.