Ghost Dog: The Way of the Samurai
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:19:02
Eski uygarlýklarda...
1:19:04
ayýlar insanlarla bir tutulurdu.
1:19:08
Burda eski uygarlýk yok bayým.
1:19:14
Zaman zaman olduðu kesin.
1:19:18
Vücutlarýmýza, bir hiçliðin ortasýndan hayat verilmiþtir.
1:19:22
Hiçbir þeyin olmadýðý yerde var olmak,
þu cümlenin anlamýdýr:

1:19:25
"Þekil boþluktur."
1:19:27
Hiçlikten saðlanan þeylerin anlamý,
þu cümlenin anlamýdýr:

1:19:32
"Boþluk þekildir."
1:19:35
Bu ikisinin, iki farklý þey olduðunu düþünmemek gerekir.
1:19:54
Biliyor musun, Louie...
1:19:56
Ghost Dog hakkýnda iyi bir þey var.
1:20:00
nedir o?
1:20:02
Bizi, öbür tarafa eski usül yolladý.
1:20:06
Gerçek bir gangster gibi.
1:20:10
Dayan Vin.
1:20:12
Baþaracaksýn, dayan...
1:20:22
Tanrým...
1:20:24
Kahrolasý aynasýzlar.
1:20:43
Aracýn içinde kalýn!
1:20:45
Þehirde bunlardan bir tanesini
bile göremezsin.

1:20:48
Ama ne zaman buralarda olsak,
Gestapo gibi peþimizden ayrýlmýyorlar!

1:20:52
Sanki yabancý bir ülkedeymiþiz gibi!
1:20:58
Arkadaþým çok hasta,
onu bir hastaneye yetiþtirmemiz gerek.


Önceki.
sonraki.