Girl, Interrupted
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:14:04
Мисля, че трябва да ставаш.
1:14:07
Искам да си почина малко.
Само мъничко.

1:14:18
Какво правиш?
1:14:22
Мамка му!
1:14:26
Студена ли е?
1:14:28
Какви ги вършиш?
Извади ме от тая шибана вана!

1:14:32
Излез сама.
1:14:34
Къде е Лиса?
1:14:36
Къде, по дяволите, е Лиса?
1:14:39
Не можеш без нея, а?
1:14:41
Наказахте я заради пеенето, нали?
Опитвахме се да помогнем на Поли!

1:14:45
Искахме да й помогнем! Това място
е фашистка зала за мъчения!

1:14:50
Не.
1:14:51
Работила съм в общинска болница.
Тук е луксозен хотел.

1:14:57
Хайде, вдигай по-бързо сеното
1:15:00
Мога да приема много шантави неща
от много луди хора...

1:15:05
...но от теб?
1:15:06
Ти не си луда.
1:15:08
Тогава какво ми е?
1:15:10
Какво става в шибаната ми глава?
1:15:13
Кажи ми, д-р Вал,
каква е шибаната ти ''диагнусотия''?

1:15:16
Ти си мързеливо
и егоцентрично момиченце, ...

1:15:20
...което се опитва да се подлуди.
1:15:25
Това медицинско становище ли е?
1:15:29
Това ли научи
във вечерния университет...

1:15:33
...за самотни чернокожи майки?
1:15:36
Мелвин не разбира нищо.
Уик е пълна психарка. А ти...

1:15:40
...се правиш на лекар.
1:15:41
Ти подписваш картони и раздаваш
лекарства, но не си лекар.

1:15:46
Ти си само една черна сестра!
1:15:52
А ти пропиляваш живота си.

Преглед.
следващата.