Girl, Interrupted
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:14:04
Myslím, že bys mìla vstát.
1:14:07
Jen si chvíli odpoèinu,
jen malou chvíli.

1:14:18
Co to dìláte?
1:14:22
Do prdele!
1:14:26
Promiò, je to moc studený?
1:14:28
Co to sakra dìláte?
Vyndejte mì z tý vany!

1:14:32
Pomoz si sama.
1:14:34
Kde je Lisa?
1:14:36
Kde je sakra Lisa?
1:14:39
Nemùžeš to bez ní zvládnout?
1:14:41
Zbavili jste se jí, protože zpívala
Polly. Snažili jsme se jí pomoci!

1:14:45
Snažili jsme se jí pomoci! Je to tady
jako v zasraný fašistický muèírnì!

1:14:50
Ne.
1:14:52
Pracovala jsem ve státní nemocnici.
Tohle je pìtihvìzdièkový hotel.

1:14:57
Popadni balík bavlny
1:15:00
Víš, snesu spoustu vìcí
od tìch bláznù.

1:15:05
Ale ty?
1:15:06
Ty nejsi blázen.
1:15:08
Tak co je se mnou?
1:15:10
Tak co se sakra dìje
v mojí hlavì?

1:15:13
Øeknìte mi to, doktorko Val.
Jaká je vaše diago-pitomóza?

1:15:16
Seš líná, pohodlná
malá holka,

1:15:20
která ze sebe dìlá blázna.
1:15:25
Tohle je vᚠmedicínský názor? Co?
1:15:29
Tohle jste se uèila
na veèerní škole

1:15:33
pro èerné sociální matky?
1:15:36
Chci øíci, Melvin je zmatenej.
Wicková je psychopat. A vy

1:15:40
pøedstíráte, že jste doktorka.
1:15:41
Podepisujete karty a rozdìlujete léky,
ale nejste doktorka, sleèno Valerie.

1:15:46
Nejste nic, jen
èerná vychovatelka.

1:15:52
A ty to jen vzdáváš.

náhled.
hledat.