Girl, Interrupted
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:47:00
To je moje.
1:47:02
To je moje.
1:47:06
"Georgina lže jen lidem,
kteøí ji tu drží.

1:47:08
Nìkdy si myslím, že chce
žít v zemi Oz navždy."

1:47:11
- Jak bystré.
- Mìla bys to vygumovat.

1:47:15
Mùj táta je šéf CIA a mùže
okamžitì zaøídit tvoji smrt!

1:47:19
"V tomhle svìtì znamená
vzhled všechno.

1:47:21
Nìkdy si myslím, že sladkost a
nevinnost Polly není vùbec nahraná,

1:47:25
ale že je to zoufalý pokus pøinutit
ostatní, aby se na ni dívali."

1:47:29
Jak je to od tebe milé, soudit nás,
když už seš vyléèená.

1:47:32
Co to sakra dìláš, Liso?
1:47:35
Hraju toho darebáka,
jak to chceš.

1:47:37
- Dávám ti všechno, co chceš.
- Ne, nedáváš.

1:47:41
Chtìla jsi svoji kartu?
Sehnala jsem ti ji!

1:47:43
Chtìla jsi ven, dostala jsem tì ven!
Potøebovala jsi peníze, já je sehnala!

1:47:46
Øíkala jsem ti pravdu!
Nepsala jsem to do deníku!

1:47:49
Øíkala jsem ti všechno pøímo!
1:47:52
Øekla jsem Daisy, co každý vìdìl, ale
neøekl. A ona spáchala sebevraždu.

1:47:56
Hrála jsem podìlanýho darebáka.
1:47:58
Pøesnì, jak jsi to chtìla.
1:47:59
Proè já bych to chtìla?
1:48:02
Protože tys pak byla
ta hodná holèièka.

1:48:04
Ty ses vrátila se sladkou, smutnou
a lítostivou tváøièkou

1:48:09
a každý ti podával ruku
za tvou stateènost.

1:48:14
Zatímco já kouøila na autobusový
zastávce chlapy kvùli prachùm!

1:48:19
Pøestaò, Liso. Ona je moc...
1:48:20
Drž hubu, Polly!
1:48:24
Kam jdeš?
1:48:26
Mluvím s tebou!
1:48:32
Kam jdeš?
Mluvím s tebou!

1:48:39
Už mì nemᚠráda?
1:48:40
Ne, nemám!
1:48:44
Protože seš volná?
1:48:46
Myslíš, že seš volná?
1:48:48
Jsem volná!
1:48:50
Nevíš, co je to svoboda!
1:48:53
Jsem volná!
1:48:55
Mohu dýchat! A ty,
1:48:57
ty budeš dál pokraèovat svým
prùmìrným zasraným životem!


náhled.
hledat.