Girl, Interrupted
prev.
play.
mark.
next.

1:45:37
"Αν άνοιγα τα δάκτυλά μου, το χέρι
μου έμοιαζε περισσότερο ανθρώπινο.

1:45:40
'Ετσι κι έκανα.
1:45:42
Αλλά κουράστηκα να κρατώ ανοιχτά
τα δάκτυλά, και τ' άφησα ελεύθερα...

1:45:46
...και μετά,
γύρισα το χέρι μου.

1:45:48
Η ανάποδη πλευρά
δεν ήταν καλύτερη.

1:45:50
Οι φλέβες μου εξείχαν."
1:45:56
Βούλωσ' το, διαβάζω.
Βούλωσ' το!

1:46:01
" Μπορώ να πω ειλικρινά ότι
η μνήμη μου έχει μεταμορφωθεί.

1:46:06
Με τον ορισμό του Φρόιντ,
κατέκτησα την πνευματική υγεία.

1:46:09
Και το εξιτήριό μου γράφει
Αποθεραπευμένη.

1:46:12
Αποθεραπευμένη."
1:46:16
Μην το κάνεις αυτό!
1:46:19
"'Ο,τι κι αν ήταν αυτό."
1:46:26
" Είχα πάψει να λογομαχώ
με την προσωπικότητά μου;

1:46:30
Αποθεραπευμένη."
1:46:33
Διαβάζαμε το βιβλίο σου. Μαζευτή-
καμε να το διαβάσουμε δυνατά...

1:46:37
...για να γιορτάσουμε τη σοφία
που θα μεταφέρεις στον κόσμο.

1:46:40
Προσπαθούμε να μάθουμε κάτι,
να ωριμάσουμε.

1:46:44
'Οταν ήσουν μωρό, σε είχαν δέσει
σε μια σανίδα.

1:46:47
Πιστεύεις ότι η Τζορτζίνα δε
θέλει να φύγει...

1:46:49
...κι εγώ είμαι ψυχοπαθής.
1:46:51
Γιατί μαζευτήκατε
όλες εδώ;

1:46:54
"Τα μάτια της Λίσα, τα γεμάτα μαγνη-
τισμό μοιάζουν τώρα κενά."


prev.
next.