Gohatto
Преглед.
за.
за.
следващата.

:56:00
Истинският самурай е известен
:56:04
с чувството си на снизхождение.
:56:09
Или, да го кажем по-просто,
със своята милост.

:56:13
Знам какво искаше да кажеш.
:56:17
Сигурен съм в това.
:56:19
С напредването на пътуването ни
:56:22
ти започна да ме разбираш все по-добре.
:56:27
Hijikata...
:56:29
Уверявам те, Hijikata...
:56:31
Какво?
:56:34
Ами това... командир Kondo...
:56:38
колкото повече виждаше той
плачевната ситуация в Choshu,

:56:43
толкова повече се промени мнението му.
:56:47
Вярвам, че нашият командир
:56:50
е единственият, който може
да възстанови реда

:56:53
при този смут в Киото.
:56:57
Така ли е?
:56:58
Как мислиш?
:57:01
По този въпрос.
:57:05
Въобще не ме интересува.
:57:09
Извини ме.
:57:24
Радвам се отново да те видя.
:57:29
Мислех, че са те убили.
:57:31
Срам ме беше да те срещна,
:57:35
но промених мнението си.
Уведомиха ли те?

:57:39
В общи линии.
:57:43
Извинявам се за смъртните случаи
и нараняванията, причинени

:57:48
от моето неумение.
:57:50
Ранен ли сте?
:57:52
Паднах от стълбата.
:57:58
Как е Кано?

Преглед.
следващата.