Holy Smoke
prev.
play.
mark.
next.

:53:01
Prebio sam ga,napustio autobus i otišao.
:53:04
To je moja prièa.
:53:08
Stresao sam se i skroz sam se ponizio.
:53:09
Testirao me je...
:53:19
Onda jednog "istorijskog dana"
odveo me je u svoje privatne odaje i zagrlio me.

:53:29
Mislio sam da sam poseban jer je izabrao mene.
Veoma sam bio sreæan.

:53:33
Sledeæe što je uradio je da je stavio da je stavio
ruku u moje pantalone i izvadio moj kurac.

:53:37
Ležali smo tako i gledali ga a on
je poèeo da ga povlaèi gore dole.

:53:45
Da li prskaju?
:53:50
Izvini?
Da li oni prskaju.

:53:57
Nema veze.
Dakle,

:53:58
Bio sam na putu iz Ašrama a on je i dalje stajao tamo...
:54:01
Nisam mogao da ga izbegnem.
Rekao mi je,koristi samo svoju auru ljubavi.

:54:09
Ne potpuno samo delimièno.
:54:17
Šta je to znaèilo?
:54:21
To znaèi da nisam svršio,nje mogao da me jebe.
:54:30
Halo,kako je Rut?
Da li je dobro?

:54:34
Da sluša,na drugom smo koraku,postoji napredak.
:54:43
Dobro,zato što smo imali poziv saobraæjne milicije.
:54:45
Od pilota u vezi nekog znaka za pomoæ.
:54:49
Znaka za pomoæ napravljenog od kamena.
:54:59
Rekla sam da je u pitanju igra.

prev.
next.