House on Haunted Hill
prev.
play.
mark.
next.

1:04:04
Iznenada sasvim spremna
za saradnju, gospoða Prajs.

1:04:20
Lepo.
1:04:37
Šta to radite, gospodine?
1:04:43
Polako. Lezi mirno.
Ne želimo pravi srèani udar.

1:04:49
Ti si lekar.
1:04:51
Uspelo je? -Poverovali su svi
koji su trebali da poveruju.

1:04:56
Zvanièno si mrtva.
-Mrtva sam veæ godinama.

1:05:01
Šta je sa Stivenom?
-Još uvek je živ,

1:05:05
ali je pitanje trenutka. A onda,
tvoje èudesno ozdravljenje!

1:05:12
Ne, policajèe. Živa sam .
1:05:15
To je bila samo šala, ne bih li
pobedila u muževljevoj igri.

1:05:18
Žalim , gospoðo. Vaš muž je
mrtav. -Kako to mislite, mrtav?

1:05:22
Oh, ne! Ja sam kriva!
Trebalo bi da se ubijem !

1:05:25
Nikako! I mamo svedoke
koji su videli. . .

1:05:29
Treba da popunimo rupe.
Ko æe biti krivac? -Paf Edi?

1:05:34
Iznenaðenje. Dženzenova.
Savršeno odgovara.

1:05:39
Da li si saznao šta se desilo
sa onom reporterkom? -Ne.

1:05:45
Nismo je pronašli.
1:05:47
Dakle, ne znamo da li je
kuèka mrtva ili živa?

1:05:51
Mislim da ju je Prajs ubio.
Nema drugog objašnjenja.

1:05:54
I ma mnogo, moronu! Možda nas
Stiven sada špijunira!

1:05:58
Sereš!
-Sve se raspada.


prev.
next.