In Dreams
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:56:03
Adivinhe qual é o nome dela,
doutor?

:56:06
Ruby. (rubi)
:56:08
E de que cor é o rubi?
:56:11
Ruby não é uma cor.
Ruby é uma menina.

:56:13
Vermelho.
:56:15
Por que está obcecada
com essa cor?

:56:18
Não estou obcecada,
estou possuída, doutor.

:56:22
Ele está a passar-me sonhos,
aos bocadinhos.

:56:25
Por que será isso, Claire?
:56:27
Talvez ele esteja sozinho.
:56:29
Talvez ele esteja sozinho,
doutor.

:56:33
Já tem um nome para ele?
:56:36
Sim, tenho. Ele chama-se Vivian.
Vivian Thompson.

:56:39
Há lá fora uma cidade
coberta de água.

:56:42
Alguém o deixou lá dentro.
:56:44
Trouxeram-no para este hospital.
Ele ficou no meu quarto

:56:47
e ele está a passar-me sonhos.
:56:49
Por que acha que isto é, doutor?
:56:52
Porque ele quer parar.
Ele quer que eu o detenha.

:56:57
Isto parece-lhe psicótico,
não é?

:56:59
Não usei essa palavra,
foi você.

:57:02
Mas siga isto, doutor,
psicótico ou não.

:57:04
O que tenho de fazer
é deixá-lo possuir-me,

:57:07
render-me,
:57:09
deixá-lo levar-me até ele.
:57:11
Isto faz de mim o quê? Psicótica,
alucinada, obcecada, as três?

:57:16
Se admitir a si própria
que é uma alucinação,

:57:19
talvez estejamos a chegar
a algum lado.

:57:28
Vivian Thompson
Descansa em paz

:57:41
Que diz ali na parede, Ethel?
:57:45
- É uma espécie de poesia infantil.
- Então, não estou louca?

:57:50
Não muitos de nós estamos,
querida.

:57:54
Agora, durma.
:57:56
É uma ideia boa.
:57:57
Dormir é o único modo
de chegar até ele.

:57:59
Ele está algures lá fora,
a caçar outra menina.


anterior.
seguinte.