In Dreams
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:26:00
Neden bu þarkýyý söylüyorsun?
:26:02
Çünkü sen de söylüyordun...
:26:05
Uykunda.
:26:07
Ne zamandýr buradalar?
:26:09
Yeni geldiler.
:26:11
Bu Dr Silverman.
Psikiyatrist.

:26:14
Rüyalarý durdurabilir misiniz?
:26:17
Öncelikle onlar hakkýnda
konuþarak baþlayabiliriz.

:26:21
Bir çocuk daha mý öldürdü?
:26:24
Buraya iyileþmeye geldin,
kendini delirtmeye deðil.

:26:27
Kaç kiþi öldürdü Paul?
:26:29
- Kaç kiþi?
- Taþrada kayýp bir kýz var...

:26:33
ancak ayný adam
olduðundan emin deðiller.

:26:35
Ayný adamdý ve ayný yerdi.
:26:37
- Biri þarký söylüyordu.
- Sen söylüyordun.

:26:41
Hayýr. Biri benim aracýlýðýmla
þarký söylüyordu. Çok mantýksýz.

:26:45
Bana rüyalarýndan söz et, Claire.
:26:49
Birinde, suyla dolan bir odada
küçük bir erkek çocuk var ve...

:26:52
Ve diðer kiþiler
büyük bir odada.

:26:57
Bir meyve bahçesine... benziyor.
:27:00
Elmalarla dolu.
:27:03
Daha çok olacak biliyorum.
:27:07
Bizi bir süre
baþ baþa býrakabilir misiniz?

:27:12
- Kabuslarý bitirecek misiniz?
- Denemek isterim.

:27:15
Bay Cooper, evliliðiniz nasýl?
:27:19
Evliliðim mi? Ýyi.
:27:22
Yani olabileceði kadar iyi.
:27:24
Onu eve götürmek istediniz.
:27:26
Evet. O benim karým.
Ona evde bakmak isterim.

:27:29
Evdeki ortamýmýzýn istikrarlý
olduðunu bilmenizi isterim.

:27:33
Öyle. Evliliðimiz iyi.
:27:36
O halde size katýlýyorum.
Onun için en iyi yer belki de ev.

:27:39
Bu kararý ben vermek isterim.
:27:42
Yakýnýn ölümünden duyduðu üzüntünün
devam ettiðini anlamalýyýz.

:27:47
Yas tutmaya fýrsatý olmadý.
:27:52
Mary bu hafta bizde.
:27:55
Mary mi?
:27:58
Evet. Mary.

Önceki.
sonraki.