Inspector Gadget
prev.
play.
mark.
next.

:14:00
I neæe me nazivati
zlom vešticom meni iza leða.

:14:05
Kako napreduje istraga?
-Limuzina bez tablica

:14:10
i komadi vozila koje se
probilo. -Šta je ukradeno?

:14:16
Prema dr. Bredford,
noga robota. -Noga.

:14:19
Noga robota? Kakav je
to tehno perverznjak?

:14:27
Nije loše, Krameru.
:14:31
Nije loše.
:14:33
Kapetan Kuka postmoderne.
:14:38
Zloæudnog izgleda.
:14:40
Trebalo bi mu dati
zvuèno ime.

:14:44
Zvuèno ime?
Treba pitati seljake.

:14:47
Ne, idiote!
:14:49
Nadimak.
:14:52
Od kojeg æe se moji
protivnici tresti.

:15:02
Šteta, Kuka je veæ korišæeno.
-A kapetan Klou (kandža)?

:15:07
-Ne, ne, ne.
-Ili Santa Klou (Deda Mraz).

:15:11
Samo Klou. Jedna
reè. Poput Madone.

:15:16
U svakom sluèaju, gospodine...
:15:19
Znam da vodite buran život.
:15:23
Složio sam vam
:15:25
nekoliko korisnih nastavaka.
:15:29
Pametno, Krameru.
:15:31
Izuzetno pametno. Zaista.
:15:36
Prvo, ruka za operu...
:15:41
Za posebne izlaske.
:15:44
Znam koliko volite
japansku hranu,

:15:47
pa sam napravio ruku za suši.
:15:50
Ukusno.
:15:53
Nisam bio siguran za
srednjovekovni štih...

:15:57
Dosta.

prev.
next.