Instinct
prev.
play.
mark.
next.

1:18:13
Nisi nista naucio?
-Cini se da nisam.

1:18:16
Kafa se kuha vec 9 sati.
1:18:19
Posle 10 h
kuhaj instant kafu.

1:18:21
U najgornjem ormaricu je.
1:18:29
Dakle, kakoje danas
nase medicinsko osoblje?

1:18:32
Dobro, hvala.
-Bas mi je drago.

1:18:37
I vi ste dobro, dr. Caulder?
1:18:40
Dobro sam.
1:18:43
Zelite kafu?
-Nisam dosao piti kafu.

1:18:48
Dosao sam porazgovarati
o dogadjaju u dvorani.

1:18:52
Smislili smo
nov nacin odabira.

1:18:54
Mislite da mozete samo tako
doci i uzrokovati pobunu?

1:18:58
Nije bilo pobune. -Zatvorenici
su odbili izvrsiti naredjenja.

1:19:02
Strazari su morali
koristiti silu. Zbog vas.

1:19:04
Sila nije bila opravdana.
1:19:07
G. Dacks je bio nasilan.
Izazivao je Powella.

1:19:10
Powell je opasan psihopata i
tako se prema njemu odnosimo.

1:19:13
Ne, nije predstavljao
opasnost. Uopšte ne.

1:19:17
Dr. Murray,
1:19:19
je li se Powell preteci
ponasao u bilo kojem trenutku?

1:19:28
Nije.
1:19:35
Razgovarat cu s g. Dacksom.
-Bas mi je drago.

1:19:39
U medjuvremenu, vasa igrica je
ugrozila moj autoritet.

1:19:44
I autoritet mojih strazara.
1:19:46
Znate li sto to znaci
u ovakvom zatvoru?

1:19:49
Sve ste nas ugrozili.
1:19:51
Ja sam odgovoran za svaciju
sigurnost. Ne verujem vam.

1:19:56
Zelim da odete.
1:19:58
Imate 10 dana.
Smatrajte to darezljivim.


prev.
next.