Jakob the Liar
prev.
play.
mark.
next.

:56:02
Moraš ozdraviti,
:56:05
zato što æe se tvoji
roditelji vratiti.

:56:08
A kada se budu vratili napravit æemo
najveæu žurku koju si ikad vidjela.

:56:16
Odmah se vraæam.
:56:20
Da li je istina da imaš radio?
:56:27
Zar i ti?
:56:28
Molim te. Èula sam da imaš radio.
Stvarno bih ga voljela vidjeti.

:56:33
Bila sam beba
kada su nam oduzeli naš.

:56:36
Ako mi obeæaš da æeš ozdraviti,
:56:39
obeæavam ti,
moæi æeš slušati radio,

:56:43
ako ukljuèe struju.
:56:45
Stvarno?
:56:47
Zar bih te ja lagao?
:56:52
- Pa što ima novo?
- Novo? Oh!

:56:56
Svi æe pomisliti da ti je drago
što je nestala struja.

:56:59
Božja volja.
:57:02
Mislim da ona zelena teènost
daje rezultate.

:57:04
Stamtisch se nikada nije požalio.
:57:07
Znam da nisam
dio grupe,

:57:09
ali bi možda želio
da ipak èuješ moje ideje.

:57:11
- Ne bih.
- Sad shvaæaš?

:57:13
Miša je mislio, gospodine Heym.
:57:16
ako struja ne može
doæi do vašeg radija,

:57:18
vi možete vaš radio
odnesti gdje ima struje.

:57:21
O èemu to prièate?
:57:23
O struji.
:57:28
Shvaæate? Samo su neke ulice
pogoðene nestankom struje.

:57:30
Mogli bi odnesti radio tamo.
:57:32
Da donesemo radio ovdje?
:57:34
Oh, to je odlièna ideja.
:57:35
To je najbolja ideja
koju sam èuo u svom životu.

:57:38
Kakva divna ideja.
Da ga donesem ovdje.

:57:40
Apsolutno. Stavit æemo veliku reklamu
na poljskom i njemaèkom,

:57:43
tako da bi svi mogli saznati
da imam radio u svojoj radnji.

:57:46
Mogao bi naplaæivati karte
po nižoj cijeni za Gestapo i vojnike.

:57:50
Možda da izbacim jaèe zvuènike.
Mogao bi èak prodavati i piæe.

:57:52
Što misliš o plesu
izmeðu dvije najave najnovijih vesti?

:57:54
Mogao bi obriti pilote Luftvafe
prije nego što me objese.

:57:57
Reæi æu ti zašto to neæe moæi.
:57:59
Poznajem Jakoba bolje od svih.

prev.
next.