Les Enfants du marais
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:45:02
Nunca pasé tanto miedo.
1:45:05
Nunca.
1:45:07
Te entiendo.
1:45:09
Una vez se cayó
dentro una vaca.

1:45:11
No pudimos hacer nada.
La pobre se hundía,

1:45:15
se hundía....
Murió ahogada, lentamente.

1:45:20
Horrible, ¿no?
1:45:22
¡Joder!
1:45:27
Bueno, tengo que volver al hospital
a ver a Riton.

1:45:32
Hasta luego.
1:45:36
Puedes ponerte esto.
1:45:42
Iré a ver lo mañana.
1:45:44
Dale las gracias.
1:45:48
Haré lo que sea por él.
1:45:52
Lo que sea.
1:45:54
Se lo diré, buen hombre.
1:45:59
Ya está,
ésta es toda la historia.

1:46:02
Ha pasado el tiempo,
1:46:04
y muchas cosas
me las contaron, yo no las vi.

1:46:07
Quizá haya deformado algo.
1:46:09
Muchos de los que conocí ese año
han desaparecido,

1:46:13
¡Eh, amigo!
1:46:14
Y algunos más.
1:46:16
¿Pero qué importa?
1:46:18
Mi padre y Jo Sordi, tan brutos
ambos, sólo podían entenderse.

1:46:22
No se separaron durante años.
1:46:25
Jo se hizo manager,
y papá los curaba.

1:46:29
Murieron juntos
1:46:30
en Lión, en un bombardeo
en mayo del 44.

1:46:35
A los 3 años me casé con Pierrot.
Yo tenía 20 años.

1:46:38
Llegó a ser un médico famoso,
y sigue vivo, gracias a Dios.

1:46:42
Nunca se saca
la rana de Garris

1:46:44
del bolsillo.
1:46:45
Se preguntarán qué fue
de Garris en mi historia,

1:46:51
Se fue un día de primavera.
1:46:59
Nadie volvió a saber
nada más de él.


anterior.
siguiente.